ギルティ プレジャー

Bobby Womack featuring Lana Del Rey - Dayglo Reflection【拙訳】


Bobby Womack - Dayglo Reflection (feat. Lana Del Rey)


As a singer grows older
His conception goes a little deeper
Because he lives life and
He understands what he's trying to say a little more

歌手は歳を重ねるにつれ彼の概念は少し深くなる
何故なら彼は既に人生を生きているから
彼は理解しているのだ、言いかけたその一言を

The earth is but a Dayglo reflection
A turn that will bring you only life
I'm forming to myself, but I'm not broken
Waiting for the day to bring me light

地球はデイグロー(蛍光着色料)の反射のよう
その回転は君の人生を運んできてくれるだろう
私は自己形成をしているが、壊れることはない
いつの日か私に光が訪れるのを待っているんだ

If everything said everything is everything
The only thing I ever dreamed is you and me
'Cos I break down, I take you down and
I love it every step of the way
Ooh ahh

もし全てが全ては全てであると言うならば
私が唯一夢を見たのは君と私だ
何故なら私が精神的に不安な時
君と色んな所に行くのが好きなんだ

As a singer grows older
His conception goes a little deeper
Because he lives life and
He understands what he's trying to say a little more
As the singer tries to find out what's happening in life
It gives him a better insight
On telling the story of the song he's trying to sing

歌手は歳を重ねるにつれ彼の概念は少し深くなる
何故なら彼は既に人生を生きているから
彼は理解しているのだ、言いかけたその一言を
歌手が人生で何が起こったのか探しているとき
それは彼に良い洞察を与えるんだ
彼が歌おうとしている曲から話を聞いてくれ

Watching from a distant constellation
Eyes that can see the world in changing hues
Visions still unfold in sweet imagining
Time reveals that love is the only truth

遠い星座の距離から
変化する色合いで世界を見ることが出来る目
いまもビジョンは甘い想像で展開している
時間は愛が唯一の真実であることを明らかにする

If everything said everything is everything
The only thing I ever dreamed is you and me
'Cos I break down, I take you down and
I love it every step of the way
Ooh ahh

もし全てが全ては全てであると言うならば
私が唯一夢を見たのは君と私だ
何故なら私が精神的に不安な時
君と色んな所に行くのが好きなんだ



【追記】
宇多田ヒカルがラジオでこの曲を推していたのを知って、興奮して勢いで書きました。
https://tower.jp/article/feature_item/2014/03/17/0701

この訳はおかしいナリよ。と思われたら遠慮なくコメントお願い致します!

Lana del rey - Be My Daddy【拙訳】

f:id:ladynanayan:20181005142909j:plain


Lana Del Rey - Be My Daddy ( Music Video )

What's up? What's up? What's up?
What's up? What's up? What's up?

Lyin' on the beach in the hot sun (what's up?)
Yeah, I want you
If you have forgotten how to have fun (come on)
Well, I'll show you


調子はどうだい

暑い日差しの中ビーチに寝そべりながら考える ああ、君が欲しいんだ

楽しみ方を忘れたって言うなら

おいで、私が教えてあげるよ


You're rich and I'm wishin', um, you could be my Mister Yum
Delicious to the maximum, chew you up like bubble gum
He loves me, he wants me
I think I want you too


君はリッチ 私は願い

君は私のミスター・ヤムになれる

最高に美味しいバブルガムのように君を膨らませる

彼は私を愛し、望んでいる

私も同じ気持ちだと思う

 

You can be my daddy tonight-night-night
I'm neon phosphorescent, open like a Christmas present, ah
You can be my daddy tonight-night-night
If you're seekin' heaven, then you wanna come and get it, get it?

You can be my daddy tonight-night-night
I'm neon phosphorescent, open like a Christmas present, ah
You can be my daddy tonight-night-night
If you're seekin' heaven, then you wanna come and get it, alright
Be my daddy tonight

 

今夜、私のダディになってくれる?

私はネオンの燐光

クリスマスプレゼントのように私を脱がせて

今夜、私のダディになってくれる?

もし天国を覗きたいのならここに来て、いい?

 

I see you shinin' bright with your gold chain on (so bright)
Drinkin' with your crew (yeah)
I give you one look and you know that it's on (what's up?)
Yes, you do

He's rich and I'm kissin' a magical musician, oh
We drivin' through the cinema, taste like sugar cinnamon
Hey, baby (what?), come take me (what?)
I'll go anywhere with you (yeah)

 

ゴールドチェーンが輝いているのを見たんだ(眩い光)

君の仲間らと飲んでる(ああ)

君を一瞥し、これが何を意味するか知ってる

彼はお金持ちで私は魅力的な音楽家にキスする

映画館まで車を走らせ、シュガーシナモンのように味わう

ねえ、私を連れ出して

君とならどこにでも行くよ

 

You can be my daddy tonight-night-night
I'm neon phosphorescent, open like a Christmas present, ah
You can be my daddy tonight-night-night
If you're seekin' heaven, then you wanna come and get it, get it?

You can be my daddy tonight-night-night
I'm neon phosphorescent, open like a Christmas present, ah
You can be my daddy tonight-night-night
If you're seekin' heaven, then you wanna come and get it, alright
Be my daddy tonight

 

今夜、私のダディになってくれる?

私はネオンの燐光

クリスマスプレゼントのように脱がせて

今夜、私のダディになってくれる?

もし天国を覗きたいのならここに来て、いい?

 

What's up? What's up?
What's up? What's up?
What's up? What's up?
What's up? What's up?

Sittin' on your lap, singin' you my song
Ooh, ooh, ooh
Got a lollipop, I could give you some
I'll fuck you

You can be my daddy tonight-night-night
I'm neon phosphorescent, open like a Christmas present, ah
You can be my daddy tonight-night-night
If you're seekin' heaven, then you wanna come and get it, get it?

You can be my daddy tonight-night-night
I'm neon phosphorescent, open like a Christmas present, ah
You can be my daddy tonight-night-night
If you're seeking heaven, then you wanna come and get it, alright
Be my daddy tonight

 

どうしたの

君の膝の上に乗って私は歌う

ロリポップも手に入れたし、そうだね君には

私がファックしてあげる

今夜、私のダディになってくれる?

私はネオンの燐光

クリスマスプレゼントのように開けて

今夜、私のダディになってくれる?

もし天国を覗きたいのならここに来て、いい?

 

What's up? What's up?
What's up? What's up?

Be my daddy, be my daddy
Be my daddy, be my, be my daddy tonight

 

どうしたの

今夜、私のダディになってくれる?

 

(重なる個所は省略しています)

 

 【デモバージョン】


Lana Del Rey - Pussycat Kittycat


Lana del rey - Caught you boy 【拙訳】

f:id:ladynanayan:20180528161424j:plain

LANA DEL REY - CAUGHT YOU BOY (MUSIC VIDEO)

 

Everything you do, everything I like
On the radio, dancing in the night
Flowers in my hair, roses on the vine
You can be my guy, and I'm your baby, right?
My my, apple in my eye
Looking really hot while I'm making cherry pie
Show me what you got, got the sparkle in your eye
You're so high

 

私の好きなものは君そのもの
ラジオを流し、今夜は踊ろう
頭に花を飾り、つるに咲く薔薇
君は私の男、私は君の恋人でしょう
私の瞳の中の林檎は魅力に満ちている
チェリーパイを作りながら見つめてる
手の内を見せて、瞳の煌めきを
君はハイになっている

 

I'm yours and I'm free and I'm fun
I'm wild as can be, and I want
I want you boy, I want you boy
I'm cool and I'm calm
A dangerous army of one and I caught
Caught you boy, I caught you boy


私は君のもの、自由で、楽しんでる
あるがままに野生に生きる私が欲しいもの
君が欲しい 君が欲しいんだ
私は冷静で落ち着いているよ
危険な兵士が君を捕まえる
手に入れた、君を手に入れたんだ

 

Every way I move, every way you like
Pulling on my dress, holding me too tight
I know we'll probably lose, only got tonight
But I love the way we kiss, love the way we fight
My, my, looking really fly
Like the way the bling on your pinkie ring shine
You spin me really fast and you catch me in the sky
I'm so high


君の好みの仕方で、私が動くたびに
ドレスを引っ張って、強く抱きしめて
知っているんだ、私たちは全て失うことを

今夜だけしか得られないことも
でも私はキスと、この戦い方を愛している
見て見て、私の飛行を
君のピンクの指輪が輝くように
高速回転させ、空で私を捕まえる
ハイになっちゃった


I'm yours and I'm free and I'm fun
I'm wild as can be, and I want
I want you boy, I want you boy
I'm cool and I'm calm
A dangerous army of one and I caught
Caught you boy, I caught you boy


私は君のもの、自由で、楽しんでる
あるがままに野生に生きる私が欲しいもの
君が欲しい 君が欲しいんだ
私は冷静で落ち着いているよ
危険な兵士が君を捕まえる
手に入れた、君を手に入れたんだ


I wish I may, I wish I might
Have my one true love tonight
Will you be mine?
Oh hi, look at daddy shy
Cause the way you put your hands on me
While I, I can barely breathe
Baby boy you make me sigh-igh-igh-igh


願わくば今夜

真実の愛を手に入れる
君は私のものになってくれる?
ああ、父をみて
君の触り方に照れているんだ
ろくに呼吸ができない
ねえ、ため息をつかせてよ

 

I'm yours and I'm free and I'm fun
I'm wild as can be, and I want
I want you boy, I want you boy
I'm cool and I'm calm
A dangerous army of one and I caught
Caught you boy, I caught you boy


私は君のもの、自由で、楽しんでる
あるがままに野生に生きる私が欲しいもの
君が欲しい 君が欲しいんだ
私は冷静で落ち着いているよ
危険な兵士が君を捕まえる
手に入れた、君を手に入れたんだ

 

Thunder in the air, trouble on my mind
Hold me in the dark, kiss it all behind
Baby don't be scared, come on honey smile
Everything is fine now, everything is fine


漂う雷の気配、苦しい胸中
暗闇の中で私を抱きしめて、陰にキスして
ベイビー怖がらないで、ハニースマイルでおいで
全て大丈夫、何も問題ないから

 

My, my, talking all night
Laughing really hard and it makes me wanna cry
I love our playing house, love our dressing up nights
Drinks on ice


一晩中お喋りしよう
腹の底から笑うと泣けてきちゃうんだ
私たちの家、夜を飾り付けるが大好き
飲み物に氷を浮かべて

 

I'm yours and I'm free and I'm fun
I'm wild as can be, and I want
I want you, I want you
I'm cool and I'm calm
A dangerous army of one and I caught
I caught you, I caught you
I caught you boy, I caught you boy
I caught you, I caught you
I caught you boy, I caught you boy
I caught you, I caught you


私は君のもの、自由で、楽しんでる
あるがままに野生に生きる私が欲しいもの
君が欲しい 君が欲しいんだ
私は冷静で落ち着いているよ
危険な兵士が君を捕まえる
手に入れた、君を手に入れたんだ
ボーイ、君を捕まえた 捕まえた
私は君を手に入れた、手に入れたんだ

 

Lana del rey - Paris【拙訳】

 f:id:ladynanayan:20180201234024j:plain

soundcloud.com

 

Baby, say goodnight, text me when you get home safely
Like you always did when we was first dating

ベイビー おやすみなさい
無事に家に着いたらメールしてね
最初に出会った時にいつもしてくれてたように

You're sittin' in your office, dreamin' of a different life
You say you wanna make me smile and see my wild side
If we don't leave town now, we're never gonna get out of here alive
I'm walkin' home from school, my thoughts are drifting into space
Why don't we leave tonight and take off to a different place?
Don't tell my daddy why, gotta get on that plane and just fly

君はオフィスのデスクに座って、違う人生を夢みてる
私の笑顔と野性的な面を見たいと君は言った
今私たちがこの町を出ないと、ここで生き残ることは決してない
学校からの帰り道、私の考えは宇宙に漂ってる
今夜ここではないどこかへ行きましょう
父には言わないで、飛行機は飛び立つところよ

Take me to Paris
Let's go there and never look back
Paris, we can be crazy like that
You're such a naughty boy
Why you taking that Polaroid?
Put on a show you'll enjoy
Take me to Paris

私をパリに連れていって
決して後ろは振り返らずに
パリ、私たちを夢中にさせる場所
君はいじわるね
どうしてポラロイドを撮るの?
君が楽しめるショーが始まるよ
私をパリに連れていって

I wanna be that fantasy that you got on your mind
Flying across the sea to somewhere that they'll never find
We should go while we're young
Cause one day, we will want to rewind

君の心に抱いている幻想になりたい
海を渡って、彼らに決して見つけられないどこかに飛んでいく
私たちが若いうちに行かなくては
時間を巻き戻したくなる日が来るから

Our time in Paris
Take me to Yves Saint Laurent
Paris, make out in a dark restaurant
We'll dance until we die
Wanna go out every night
Promise we won't say goodbye

Take me to Paris
Let's go there and never look back
Paris, we can be crazy like that
You're such a naughty boy
Why you taking that Polaroid?
Put on a show you'll enjoy
Take me to Paris

パリでの私たちの時間
イヴ・サン・ローランに連れていって
パリ、暗いレストランでキスしたり
最後の時まで踊りましょう
毎晩、外に行きたい
約束して、さようならは言わないと

私をパリに連れていって
決して後ろは振り返らずに
パリ、私たちを夢中にさせる場所
君はいじわるね
どうしてポラロイドを撮るの?
君が楽しめるショーが始まるよ
私をパリに連れていって

Walking through the streets at dawn, we dance by empty carousels
Singin' at the Sacré-Cœur, and climbing up the Tour Eiffel
Under the stars, we are, we are Dreaming

夜明けに通りを歩いて、誰もいないメリーゴーランドで踊りましょう
サクレ・クール寺院で歌って、エッフェル塔に登るの
星空の下で、私たちは夢を見てる

You're such a naughty boy
Why you taking that Polaroid
Put on a show you'll enjoy
Take me to in Paris
Take me to Yves Saint Laurent
Paris, make out in a dark restaurant
We'll dance until we die
Wanna go out every night
Promise we won't say goodbye

君はいじわるね
どうしてポラロイドを撮るの?
君が楽しめるショーが始まるよ
私をパリに連れていって
イヴ・サン・ローランに連れていって
パリ、暗いレストランでキスしたり
最後の時まで踊りましょう
毎晩、外に行きたい
約束しよう、さようならは言わないと

Baby, say goodnight, text me when you get home safely
Like you always did when we was first dating

ベイビー おやすみなさい
無事に家に着いたらメールしてね
最初に出会った時にいつもしてくれてたように

Lana del rey - St. Tropez【拙訳】

f:id:ladynanayan:20180201223401j:plain


Lana Del Rey - St Tropez (Party Girl)

Standin' on the rooftop
Just out of earshot
Lookin' at this gangster guy
Thinkin' he's a hot shot
Pourin me a big shot
Tryin' to get me drunk and high

誰にも聞こえない屋上で
一人のギャングを見つめてる
想像してるんだ
彼のホットショットが
私に注がれるのを
酔っぱらって楽しませてよ

He wishes to be seen with me in his limousine
And he says we'll have a real good time
Well xxo but I want you to know

彼の願いは私とリムジンに乗ること
彼曰く “俺たちはいい時間を過ごせるよ”
そうね、まずは接吻と抱擁を
これは知っておいて欲しいんだ

Every single night in the lights I'll be sparklin' bright
I'm just a party girl, tryin to get my drinks for free from you
If you hold me tight it's alright let the fire ignite
I'm a party girl, and I'm just warnin' you

毎晩ライトに照らされ私は輝く
私はパーティガール
君のお金で飲みたいな
抱きしめてくれたら、火が付くから
私はパーティーガール、警告はしたからね

※You don't get it you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
Came tonight to put my work on this play
Bringin' New York down to St. Tropez

君は手に入れてない、手中にはない
さっき言ったばかりなのに、君はすでに忘れてる
今夜ここに来たのは私の作品を展示するため
NYからサントロペに連れていく

You don't get you just don't get it,
You've already forgotten even though I just said it.
I won't fall in love, I won't ever stop,
I'm partyin' all night, I'm gonna make it pop

君は手に入れてない、手中にはない
さっき言ったばかりなのに、君はすでに忘れてる
1,私は恋には落ちない 2,私は止まらない
3,一晩中パーティーをする 4,盛大にね

Kissin on your white yacht
Show me what you got got
Play a little rock n' roll
On an island hop stop, maybe we should dot dot dot
(loose control)

君の白いヨットの上でキス
持っているものを見せて
ロックンロールを弾いて
この島の熱い場所で
たぶん私たちは...
(操縦不能

Do you think it's really mean
that I'm only on the scene
cause I want a little danger boy
Well xxo but I told you so.

これに本当の意味があると思う?
私はここに居るだけ
少し危険な子が欲しいんだ
そうね、まずは接吻と抱擁を
言ったはずでしょ

※repeat

It's not about us, just forget about us tonight
Put your cigarette down baby light up the town
Beside me

私たちのことじゃない
今晩のことは忘れて
煙草を落として街を照らしましょう
私のそばで

※repeat

Lana del rey - Smarty 【拙訳】

f:id:ladynanayan:20171129111808p:plain

soundcloud.com

Do I make you feel like Christmas time
Put me in a party dress one time
Love me till I see the sunshine
Say you'll never leave me
Say you'll never leave me

クリスマスみたいな気分にしてあげる
パーティドレスを私に着せて
太陽が昇るまで私を愛して
言って、離さないって

Who has the face like smarty does?
Who has the voice like smarty does?
Who has the choice like smarty does?
Nobody, nobody
Who has the face like smarty does?
Who has the voice like smarty does?
Nobody
Who has the choice like smarty does?
Nobody, nobody

誰が利口そうな顔してる?
誰が賢そうな声してる?
誰が正しい選択をする?
誰も...誰もいない

Say I make you feel like christmas time
Say I make you feel like christmas time
Tell me that I feel like christmas time
Put me in a party dress one time
Baby, if you love me you'll call me a bunny
Tell me I'm just a baby, honey
Beat me and tell me no one will love me
Better than you do Better than you do

言って、クリスマスみたいな気分にしてあげるって
クリスマスみたいな気分だよ、って教えてよ
パーティドレスを私に着せて
ベイビー 私をバニーと呼んで 私を愛してるなら
私を叩いて、言って"誰もお前を愛さない"って
良いんだ 君がしてくれるよりも

Dance me all around the room
Dance me around the room
Keep out the stars, turn out the lights
This little world is yours tonight
Dance me all around the room
Say you'll never leave me

お部屋で踊りましょう
星明りと電気は消して
今夜この小さな世界は君だけのもの
お部屋で踊りましょう
私から離れないと言って

Who has the face like smarty does?
Who has the voice like smarty does?
Who has the choice like smarty does?
Nobody, nobody
Who has the face like smarty does?
Who has the voice like smarty does?
Nobody
Who has the choice like smarty does?
Nobody, nobody

誰が利口そうな顔してる?
誰が賢そうな声してる?
誰が正しい選択をする?
誰も...誰もいない

Say I make you feel like
Like you did, like you did when you were thirteen
Say I make you feel like
When you were the dirty heavy metal king
Say I make you feel alright, alright, alright

君を13歳の時のような
ダーティヘビーメタルキングだった頃のような
気分にしてあげるって言ってよ
言ってよ、君を…分かった、分かった

Kissing me till I see the sunshine
Kissing me till I see the sunshine
Keep out the stars, turn out the lights
This little world is yours tonight
Is yours tonight
This little world is yours tonight
Say you'll never leave me
Say you'll never leave me

太陽が昇るまでキスして
星明りと電気を消して
今夜この小さな世界は君だけのもの
私から離れないと言って

Who has the face like smarty does?
Who has the voice like smarty does?
Who has the choice like smarty does?
Nobody, nobody
Who has the face like smarty does?
Who has the voice like smarty does?
Nobody
Who has the choice like smarty does?
Nobody, nobody Nobody, nobody
Nobody, nobody

誰が利口そうな顔してる?
誰が賢そうな声してる?
誰が正しい選択をする?
誰も...誰もいない

 
〈※リフレイン部分は訳を省略しています〉

Lana del rey - Gangsta Boy 【拙訳】

 f:id:ladynanayan:20171022014643j:plain

soundcloud.com

 

My gangsta boy. 
I don't care if you're going to prison,
I wouldn't say I l-love you if I didn't,
I can cheat cause I know what I'm missin'
Boop, boop, woopty doo. 

 

私のギャングスタボーイ
たとえ君が監獄に入ろうが気にしない
愛してるなんて思ってもないことは口にしない
見逃したってことにしておけばズルできる

I won't play cause I'm already winnin'
Kissing your lips, Hot-hot like I'm sinnin'
High school, loved you from the beginnin',
Boop, boop, woopty doo. 


私は遊ばないよ、もう既に勝ってるし
君の唇にキスをする
罪を犯したみたいに熱い
高校時代、はじめから君のことが大好きだった


I want you, you, you,
By my swimming pool,
You, you, you,
That would be so cool. 

君が君が君が欲しいんだ
スイミングプールの側で
ああ、もう
そうしてる君はすっごくクールだ

 

You're my gangsta boy, You're my gangsta boy,
Cause you're my favourite toy, You're my favourite toy,
Get you out, Get you wet, No, I'll ever never stop.
You're my gangsta boy, You're my gangsta boy,
B-B-Boy,Oooh,[×3] My gangsta boy.

 

私のギャングスタボーイ
だって君はお気に入りの玩具
君はわたしのお気に入りの玩具だから
出てってよ、濡れてくればいい
嫌だ、絶対やめないから
私のギャングスタボーイ
ギャングスタボーイ

 

I don't care what my girls and my mama
say about you, bad boy, I like the drama,
We can ditch 'em all while you're out, if you wanna,
Boop, boop, woopty doo. 

 

気にしないよ
ママや友達がきみついて

バッドボーイなんて言おうと
私はドラマが好きなの
君が外にいる間に彼らを見捨てようか、
君がそう望むならね


Like your leather and your long hair, honey, honey,
You can bring your love and baby, I got the money,
Love you baby boy,
Like I never loved nobody,
Boop, boop, woopty doo. 

 

君のレザーが、君の長い髪が好きなんだ
ハニー、ハニー
君が愛を届けてくれるから
僕は金を手に入れるんだ
ベイビーボーイ愛してるよ
君以外の愛を知らないみたいに


I want you, you, you,
By my swimming pool,
You, you, you,
That would be so cool. 

 

君が君が君が欲しいんだ
スイミングプールの側で
ああ、もう
そうしてる君ってすっごくクールだ

 

※You're my gangsta boy, You're my gangsta boy,
Cause you're my favourite toy, You're my favourite toy,
Get you out, Get you wet, No, I'll ever never stop. 
You're my gangsta boy, You're my gangsta boy,
Oooh, B-B-Boy,[×3] Oooh, My gangsta boy.

 

私のギャングスタボーイ
だって君はお気に入りの玩具
君はわたしのお気に入りの玩具だから
出てってよ、濡れてくればいい
嫌だ、絶対やめないから
私のギャングスタボーイ
ギャングスタボーイ


Summer's almost over, baby,
Everybody thinks I'm crazy,
I could have it all,
But it means nothing without you,
Boy, I've been so lonely lately,
I'll never get tired of waiting,
I could have the world,
But it means nothing without you.

 

夏が終わろうとしてるよ
皆 私が狂ってると思ってる
私は持てるすべてを手に入れた
ただ、君がいないとそこに意味はない
最近寂しい思いをしてきたんだ
待つことに疲れを感じたことはない
私は世界を手に入れることができる
でも、君がいない世界なんて意味がないじゃないか

[※repeat]