Lana del rey - St. Tropez【拙訳】
Lana Del Rey - St Tropez (Party Girl)
Standin' on the rooftop
Just out of earshot
Lookin' at this gangster guy
Thinkin' he's a hot shot
Pourin me a big shot
Tryin' to get me drunk and high
誰にも聞こえない屋上で
一人のギャングを見つめてる
想像してるんだ
彼のホットショットが
私に注がれるのを
酔っぱらって楽しませてよ
He wishes to be seen with me in his limousine
And he says we'll have a real good time
Well xxo but I want you to know
彼の願いは私とリムジンに乗ること
彼曰く “俺たちはいい時間を過ごせるよ”
そうね、まずは接吻と抱擁を
これは知っておいて欲しいんだ
Every single night in the lights I'll be sparklin' bright
I'm just a party girl, tryin to get my drinks for free from you
If you hold me tight it's alright let the fire ignite
I'm a party girl, and I'm just warnin' you
毎晩ライトに照らされ私は輝く
私はパーティガール
君のお金で飲みたいな
抱きしめてくれたら、火が付くから
私はパーティーガール、警告はしたからね
※You don't get it you just don't get it
You've already forgotten even though I just said it
Came tonight to put my work on this play
Bringin' New York down to St. Tropez
君は手に入れてない、手中にはない
さっき言ったばかりなのに、君はすでに忘れてる
今夜ここに来たのは私の作品を展示するため
NYからサントロペに連れていく
You don't get you just don't get it,
You've already forgotten even though I just said it.
I won't fall in love, I won't ever stop,
I'm partyin' all night, I'm gonna make it pop
君は手に入れてない、手中にはない
さっき言ったばかりなのに、君はすでに忘れてる
1,私は恋には落ちない 2,私は止まらない
3,一晩中パーティーをする 4,盛大にね
Kissin on your white yacht
Show me what you got got
Play a little rock n' roll
On an island hop stop, maybe we should dot dot dot
(loose control)
君の白いヨットの上でキス
持っているものを見せて
ロックンロールを弾いて
この島の熱い場所で
たぶん私たちは...
(操縦不能)
Do you think it's really mean
that I'm only on the scene
cause I want a little danger boy
Well xxo but I told you so.
これに本当の意味があると思う?
私はここに居るだけ
少し危険な子が欲しいんだ
そうね、まずは接吻と抱擁を
言ったはずでしょ
※repeat
It's not about us, just forget about us tonight
Put your cigarette down baby light up the town
Beside me
私たちのことじゃない
今晩のことは忘れて
煙草を落として街を照らしましょう
私のそばで
※repeat