Lana del rey - Oh Say Can You See 【拙訳】
Lana Del Rey - Oh Say Can You See w/ Lyrics
Oh, say can you see my stars
The night time is almost ours
To wander through alleys and look at the bars
Night time is almost ours
君に見えるだろうか、私の星達が
この夜は私たちのもの同然だ
狭い通りやバーを君と徘徊する
今宵は私たちの為にあるのも同然だ
The headlights from passing cars
They illuminate my face then leave me the dark
The voice of Nirvana says, "Come as you are"
And I will
The night time is almost ours
対向車から放つヘッドライトが
私の顔を照らし、陰を残していく
ニルヴァーナは歌う
“君は君のままで”と
だから私もそうでありたい
この夜は私たちのもの同然だ
The sway of the hips and arms
Will cradle you from afar
They swing till you're tired and send you to Mars
Night time is almost ours
腰と腕が遠くで
君を揺すってくれるだろう
彼らは君が疲弊するまで揺らし
それから君を火星に送るようだ
今宵は私たちの為にあるのも同然だ
Lana del rey - Because of You【拙訳】
On the streets of LA
Where the future is now
We dance like nobody's watching us
And we live like we want to
But it can all get a little crazy
Unless there's something to hold onto
For me, that was true love
L.A.の道の上
今が未来だったあの日
私たち以外その場に居ないかのように
思うままに踊って
好きなように過ごした
でもそんな生活は少しずつ狂い
真実の愛が私の後ろ髪を引いた
I was a young girl, selfish and wild Like a fire in LA
Hot like the summer and mean like a child
Who keeps crying till she gets her way
(like a true star)
There were roses in my hair, rock n roll on blare, and I was in trouble
And no one could rock me like you could
I was a bad girl gone good
私は幼い少女だった
わがままで炎みたく自由奔放にL.A.で生きていた
夏のように暑く、子どものようにいじわる
彼女が自身の道を得るまで ずっと泣いていたのは誰
(まるで本当の星のように)
薔薇を髪に飾り、ロックンロールを鳴り響かせるも、私は困っていた
誰も君みたいに私を興奮させてくれない
悪い子が良い子になったの
Look at me now, I have everything
You gave to me and my heart can sing
I was a kid who could only drink
Dance on tables, makin' deal with devils, like a drunk beauty queen
Fighting the fantasy, hooked on the scene, and it brought me to my knees
And it's all... because... of you
今の私をご覧、全てを手に入れているでしょ
君がくれたんだ、私の歌える心よ
私はお酒が飲めるだけの只の子どもだった
テーブルで踊る、悪魔と取引した酒乱の女王
幻想と戦い、情景に夢中、私の膝元に運ばれる
何故なら...全ては..君だから
(you know what I'm talkin' about)
(私が何を話してるか君なら分かるはず)
It was a mad world, we lived for fun
And we got shit for free
Had a face like an angel, but inside my heart was as black as a broke movie screen
(It was pretty sad)
But then I saw you standing there, like a millionaire
Give me a number, call me before I get stupid
Make me uncrazy like you did
狂った世界で楽しむ為に生きてきた
自由のために手も汚してきた
天使みたいな顔して、でも内面は壊れた映画のスクリーンみたく黒い
(少し残念ね)
でも大富豪みたいに立っていた君を見たんだ
番号を教えてくれて、私のたかが外れる前に電話をくれた
君がしてくれたみたいに私を矯正してくれたんだ
Look at me now, I have everything
You gave to me and my heart can sing
I was a kid who could only drink
Dance on tables, makin' deal with devils like a drunk beauty queen
Fighting the fantasy, hooked on the scene, but you brought me to my knees
And it's all... because... of you
今の私をご覧、全てを手に入れているでしょ
君がくれたんだ、私の歌える心よ
私はお酒が飲めるだけの只の子どもだった
テーブルで踊る、悪魔と取引した酒乱の女王
幻想と戦い、情景に夢中、君が膝元に運んでくれる
何故なら...全ては..君だから
It isn't hard to see, you got a hold on me, give me your money, love me to death
Talk like a baby, cause I'm so elated You tell me that I ain't seen nothing quite yet
目に映り易く、抱きしめる君、お金を頂戴、死ぬまで愛して
幼児言葉が得意な私、君は盲目だと彼は言った
(I don't wanna lose it, I'm in love, but I didn't choose it)
(失いたくはない、愛しているから でも私は選ばなかったんだ)
Roses in my hair, dancing in the air, feels like I'm flying
Tell me you love me, boy, do it
It's just like I thought, I just knew it
髪に薔薇を飾り、宙を舞うとまるで飛んでいるみたい
私を愛してるって言って ねえ 言ってよ
思い過ごしみたい、ただ知っていたけどね
Look at me now, I have everything
You gave to me and my heart can sing
I was a kid who could only drink
Dance on tables, makin' deals with devils like a drunk beauty queen
Fighting the fantasy, hooked on the scene, you bring me to my knees
And it's all... because... of you
Yeah it's all.. because... of you
今の私をご覧、全てを手に入れているでしょ
君がくれたんだ、私の歌える心よ
私はお酒が飲めるだけの只の子どもだった
テーブルで踊る、悪魔と取引した酒乱の女王
幻想と戦い、情景に夢中、君が膝元に運んでくれる
何故なら...全ては..君だから
そう、君は全てなんだ
♥
考えながらも理解できてない箇所が多々あるので日を改め修正します。
大変遅くなりましたが、リクエストありがとうございました(^^)
Lana del rey - Hit And Run 【拙訳】
Hollywood and New York, mister major.
And there's me, Little queen of the stage, yeah.
He's a God, One the stars, call creator.
Hail the king of the industry players.
Take off your business suit,
Sitting in your lap for my interview.
ハリウッド、ニューヨーク、ミスターメジャー
そこには私 ステージ上の小さな女王
彼は神様、星、創造主と呼ばれてる
業界では王と仰がれる君
さあ、ビジネススーツを脱いで
君の膝の上で、インタビューを始めよう
※Hit it and run.
Let's hit it and run.
Hit it and run the world.
Hit it and run.
Baby hit it and run,
Hit it and run the world.
当てては走り
さあ 打っては走り
当てては世界中に逃げる
打っては走り
ベイビー 当てては走るんだ
この世界で勝ち逃げするんだ
Pick me up in your white Lamborghini.
London town, You'll watch out, While I'm singing.
Glamorous on the stage, Boy believe me.
Keep your girl back. No competing.
Eying you from across the room,
Watching me. Wa-watching you.
白のランボルギーニで迎えに来て
ロンドン街 私が歌っている間
君は気をつけた方がいい
ステージを魅了する 君に信じてほしいんだ
女の子は下がっていて、争いたくはない
部屋を横切る君を私の目が追いかける
私を見つめる君を、私は見つめている
※repeat
You and me On a spree. Takin' over.
L Del Rey-ey, Wanna be your soldier.
騒ぎの中君から私へ受け継いだ
L del rey、君の戦士になりたい
※repeat
You know this world is mean.
Nothing's for free,
It's money and technology.
Together we'd be deadly.
You know this world is mean.
Nothing's for free.
It's money and technology.
Together we'd be deadly.
Deadly. Deadly.
この世界の意地の悪さを知ってるでしょう
自由などどこにもないことを
お金、技術が全てだから
私たちは共に果てていくだろう
この世界の意地の悪さを知ってるでしょう
自由などどこにもないことを
お金、技術が全てよ
共に朽ち果てていくだろう
※repeat
You and me On a spree Takin' over
L Del Rey-ey, Wanna be your soldier.
Hit it and run
Baby, Hit it and run.
Hit it and run to the world.
騒ぎの中君から私へ受け継いだ
L del rey、君の戦士になりたい
当てたら走る
ベイビー 打っては走るんだ
この世界で勝ち逃げするんだ
【2017/11/14 追記】
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Fingertips in the shape of a gun
Raise it up to your heart, pow, done
Bye bye baby, bye bye sun
I'm Lana Del Rey from the U.S. of A
Godfather ordered up a hit from the grave
You know why I'm here so I'm not gonna say
Fuckin' up your life in every possible way
指先で銃の輪郭をなぞる
君の心臓を撃つ、ポーン、もう済んだ
ルビーの唇がピンクのガムを弾く
バイバイベイビー、また明日
私はU.S.Aから来たラナデルレイ
死んだボスが命令を下したんだ
私がここにいる理由を君は知ってるでしょ
そう、こんなこと言いたくない
可能な限りの方法で君の人生を台無しにしてあげる
Cause criminals run
Yeah, the criminals run
Criminals run the world
Criminals run
Yeah, the criminals run
Criminals run the world
罪を犯せば逃げるんだ
罪人は逃げる
犯罪者は世界中に逃げる
罪を犯しては走る
罪人は走る
犯罪者は世界中に走るんだ
Black bra, red dress, makeup on
I'm the new politician
It ain't rock, but you done rolled
Bye bye baby, loser, I won
Lana Del Rey from the U.S. of A
A figment of your imagination
黒い下着、赤いドレス、メイクアップ
私は新しい時代の政治家
これはロックじゃない、けど君は巻き上げられた
バイバイベイビー、負け犬、私の勝ちね
私はU.S.Aから来たラナデルレイ
君の想像の産物よ
Criminals run
Yeah, the criminals run
Criminals run the world
Criminals run
Yeah, the criminals run
Criminals run the world
なぜなら罪を犯せば逃げるんだ
罪人は逃げる
犯罪者は世界中に逃げる
罪を犯して走る
罪人は走る
犯罪者は世界中に走るんだ
All my boys raise your voice let me hear it
L. Del Rey, yay! Wanna hear you cheer it
Criminals run
Yeah, the criminals run
Criminals run the world
Oh oh oh oh oh oh oh oh
男たちは私に聞こえるように声を荒らげる
ラナデルレイ!君にも聞こえるかしら
犯罪者は逃げる
罪人は逃げる
犯罪者は世界中を走るんだ
We're in the future now
You can't be weak
Technology and money
You have live life deadly
Deadly, deadly, deadly
未来を生きてる私たち
弱気にならないで
技術と金
君は命がけで生活を送らなければ
命をかけて…命をかけて
Criminals run
Yeah, the criminals run
Criminals run the world
Criminals run
Yeah, the criminals run
Criminals run the world
なぜなら罪を犯せば逃げるんだ
罪人は逃げる
犯罪者は世界中に逃げる
罪を犯しては走る
罪人は走る
犯罪者は世界中に走るんだ
Lana del rey - LOVE 【拙訳】
Lana Del Rey - Love (Official Audio)
Look at you kids with your vintage music
Comin' through satellites while cruisin'
You're part of the past, but now you're the future
Signals crossing can get confusing
It's enough just to make you feel crazy, crazy, crazy
Sometimes, it's enough just to make you feel crazy
人工衛星を漕いで流れ着いた
ビンテージ音楽を聴いている君を見ている
過去の断片だった君が、今では未来の一片に
信号は交じり合い、混線する
君を狂わせるには十分な事ね
You get ready, you get all dressed up
To go nowhere in particular
Back to work or the coffee shop
Doesn't matter cause it's enough
To be young and in love
To be young and in love
どこへ行くわけでもないのに
君は洒落た服に着替えて
職場やコーヒー店に戻る
準備は出来てるみたいだね
問題ないよ、十分だから
あの頃みたいに 恋に落ちるには
Look at you kids, you know you're the coolest
The world is yours and you can't refuse it
Seen so much, you could get the blues
But that don't mean that you should abuse it
Though it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
I know, it's enough just to make you go crazy, crazy, crazy
君を見てる、自分の魅力を理解してるのね
そうよ、やむを得ずとも この世界は君のもの
知見を広げると、この世界はブルーになることばかり
だけど粗末に扱えって意味じゃない
君を狂わせるには十分
ええ、狂わせるには十分なものばかり
But you get ready, you get all dressed up
To go nowhere in particular
Back to work or the coffee shop
It don't matter because it's enough
To be young and in love
To be young and in love
けれども、どこに行くわけでもないのに
君は洒落た服に着替えて
職場やコーヒー店に戻る
準備は出来てるみたいだね
問題ないよ、十分だから
あの頃みたいに 恋に落ちるには
Don't worry, baby
And it's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
It's enough just to make me go crazy, crazy, crazy
心配しないで、愛しい人
そして、私も狂っていく
I get ready, I get all dressed up
To go nowhere in particular
It doesn't matter if I'm not enough
For the future or the things to come
'Cause I'm young and in love
I'm young and in love
Don't worry, baby
どこへ行くわけでもないのに
私は洒落た服に着替える
準備は出来ているよ
例え、未来や来るべき事に対し
不十分だとしても
私は青く、恋に生きているから
心配しないで、愛しい人
「young」「若さ」とは...と考えてるときこちらのサイトを参考にさせて頂きました。
この曲において「young」とは肉体面ではなく、精神的な事と捉えた上でこの訳にしてみました。
久々の新曲ですが、彼女が優しく語りかけてくれてる様で好きです。
Lana del rey - Ride - monologue 【拙訳】
"Ride - monologue "
Lana del rey - Burning Desire 【拙訳】
Every Saturday night I get dressed up to ride for you, baby
ラナ・デル・レイ、新曲「バーニング・デザイア」のミュージックビデオをリリース ~新曲はジャガーとリドリー・スコット・アソシエイツによる新たなショートムービーのテーマ曲に~
Jaguar Land Rover Japan Media Centre
Lana del rey - Live or Die 【拙訳】
LANA DEL REY LIVE OR DIE AUDIO
"Live Or Die"
Baby, you my Bugsy Malone and I'm your suicide blonde,
You can be my film noir star, I'll be queen of Saigon
If they don't think we're good together, baby, just forget ‘em
And let bye gones be bye gones
私だけのバグジーマローン
君だけの殺人ブロンドガール
君は犯罪映画のスターになれるし、
サイゴンの次期女王に私はなれる
奴らが私たちのこと悪く言ってたら
そんなことは忘れちゃって
過去のことは水に流しましょう
Baby, I can't go it alone, ‘cause you're the one that I want,
You can be my Tony Montana and I can be your Pfeiffer,
Fire, I can take you higher, I can get you hooked on love and desire.
欲しいのは君だけ、
だから私一人じゃ出来ないんだ
君はトニー・モンタナになれるし、
ミシェル・ファイファーに私はなれる
気分を昂揚させて、愛と欲望に溺れさせるから
Hello, pretty baby, you can be my cherry pie,
I know what you've done, I can be your alibi.
ハロープリティーベイビー
私のチェリーパイにならない?
君がやったことは知ってる
だから私がアリバイになってあげる
※So tonight, are you gonna be my soldier?
Are we gonna be Bonnie and Clyde?
It's either live or die boy? It's either live or die?
Are you gonna be my lover?
Are we gonna be true loves suicide?
It's either live or die boy? It's either live or die?
だから今夜、私の戦士になってくれる?
ボニーとクライドの様になれるかな
生きるか死ぬか どちらがいい?
私の恋人になってくれる?
本当の殺人犯に私たちはなれるかな
生きるか死ぬか どちらを選ぶ?
I be murdering murdering just for fun, (Hey!)
Murdering murdering one by one, (Hey!)
'Cause we could live or die boy? It's either live or die?
ただ楽しむためだけに 殺してる
次から次へ殺すんだ
私たちは"生きるか死ぬか"でしょ?
※repeat
Baby, you Sylvester Stallone and I could be your Adrian,
Within the lips I got you in the ring,
just say my name again, say my name again, say my name again...
シルヴェスター・スタローンが君だったら
エイドリアンに私はなれる
私の唇がリングで君を捕まえるから
もういちど私の名を言って ...もういちど
Baby, I can't go it alone, ‘cause you're the one that I want,
You can be my Tommy Mottola and I can be Mariah,
Tiger, scream a little higher, I can get you high on love and desire.
欲しいのは君だけ、
だから私一人じゃ出来ないんだ
トニー・モトラに君はなれるし、
マライア・キャリーに私はなれる
タイガー、少し高めに叫んで
愛と欲望を高めあうから
I sense Bonnie and Clyde was two kids
So good at being bad, bad, bad.
I'm flirting with the check-out counter, baby,
Put the money in the bag.
私が思うには、ボニーとクラウドは
共に幼い子供だったんだ
悪人になるのはとても得意
レジといちゃついてるから
バックに金を詰め込みな
※repeat
Would you kill for me? Would you die for me?
Put your hands where I can see them, Put them in the air.
わたしを殺してくれる?
わたしの為に死んでくれる?
手を挙げて 空に翳して
※repeat
☆☆☆
Lana Del Rey - Live Or Die (FINAL) (NEW LEAK 2015 UNRELEASED)